Bayadère

Publié le par Norby

Semaine spéciale "c’est vous qui l’avez voulu" (puisque vous l’avez suggéré)

Sous les feux bleus des lampadaires,
en rythmes lents d' abord, mais violents soudain,
se cueillant des baisers et se frôlant les seins,
se rencontrent les bayadères

Émile Verhaeren, Les Villes tentaculaires

citation proposée par Zolurne (voir son blog)

Bonjour,
Le mot du jour est bayadère.
Un tissu bayadère est un tissu à larges rayures multicolores dans le sens de la chaîne (quel sens?) (visualiser) Pour ceux qui, comme moi, ne connaissent de ce mot que sa seconde signification (par apposition, car bayadère n’est pas un adjectif mais un nom) rappelons qu’une bayadère est à l’origine une danseuse sacrée de l’Inde. Ce mot vient du portugais, bailadeira, danseuse, de la famille du verbe bailar, danser.

images ici ou

Note : d'après ce site, par extension, on appelle ausside cette façon les danseuses d'autres pays orientaux.

Le mot de demain est écrouelles.
Norby

Publié dans Le mot du jour

Commenter cet article

Framboise 20/12/2005 14:39

je ne connaissais pas le mot original. Bravo on en apprend beaucoup chez vous.
bonne journée et si vous avez un petit moment, rendez-moi visite et jouez pour gagner votre site sur ma page d'accueil

jacques 20/12/2005 13:37

bah .. si elles sont déjà tombées .. alors il convient de les lever (les écrouelles)

Nez-Tordu 20/12/2005 11:52

Ecrouelles est déjà tombé avec scrofule.

Norby 20/12/2005 18:56

Réponse de Norby : la honte... vous connaissez mieux mon blog que moi ! bon, bein, un peu de révisions, ça ne fait de mal à personne !

isa 20/12/2005 00:46

Wahou deux fois les écrouelles quel suspense le roi (thaumaturge) est mort vive le roi ;)

Norby et Kortex 20/12/2005 01:05

Réponse de Norby : je ne suis pas sûre que écrouelles soit déjà tombé... ou alors, il y a bien longtemps