Aune

Publié le par Norby

Bonjour,

Le mot du jour est aune : ancienne mesure de longueur (entre 1,18 et 1,20 m).

Mesurer à l’aune de : juger d’après

Long / large d’une aune : très long, très large

A ne pas confondre avec son homonyme, aulne, qui désigne un arbre.

Publié dans Le mot du jour

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article
P
<br /> Ce mot peut-etre trouve plusieurs fois dans les oeuvres du regrette Pierre Bottero<br /> <br /> <br />
Répondre
C
SSS= Salut Sieur Skalou<br /> Va être content l'Almatros, tu vas chez lui par défaut donc!<br /> 17 c'est ma pomme, tu m'avais reconnu?
Répondre
S
Bonne Année Thiffany2 et merci pour tes voeux
Répondre
T
Ah !tu étais là, embusquée, chère Norby ? <br /> Ecoute, mieux vaut du " work in progress " que " rien du tout à l'horizon " ! <br /> Ici, on apprend, on révise l'orthographe et les définitions de mots peu usités. Ce serait cruel de nous en priver ! :x
Répondre
T
Merci Skal et tous mes voeux pour l'an neuf ! Heureuse de savoir que Norby a des projets afin que ce blog perdure.
Répondre
N
Réponse : coucou ! oui, des projets mais pour le moment ça reste du "work in progress". :-)
S
non thiffany2 la boite est en attente de reprise il suffit de se proposer et d'avoir l'agrement de Norby , en attendant les ouvriers glandent dans les couloirs desertiques ou vont faire un passage chez Almaterra..
Répondre
T
Skal : Y'a quelqu'un ? Dis-moi un peu ce qu'il se passe sur le forum maintenant ? ( thiffany )
Répondre
S
comm 17 bien vu ...d'autant plus que le bois est parfois au bout du bras me souffle Alina
Répondre
P
bon et bien je crois que je dois m'incliner, même si je suis surpris étant donné que j'ai toujours dit et entendu "aulne".<br /> <br /> ceci expliquerait d'ailleurs la variante orthographique "aune"
Répondre
A
Génial de pouvoir continuer en dépit de la fermeture, après tout on peut se les choisir nous mêmes les mots du jours, pas besoin de l'ulotrique portuguèche.<br /> <br /> Le très passionnant débat sur aulne-aune me conduit aux suivantes (et savantes) réflexions :<br /> aune et aulne ont non seulement la même prononciation mais les 2 écritures sont acceptées pour désigner l'arbre. Ils sont donc bien homophones (même son) et homonymes (même ville d'origine: Nimes).<br /> Pour conclure ces histoires d'homo, je rappelerai que "aulne" ou "aune" (désignant l'arbre) viennent du latin "alnus" (c'est vrai je déconne pas du trou) tandis que "l'aune" métrique vient du francisque "alina": avant-bras; certes on peut toujours fister avec alina dans l'alnus, mais il s'agit là d'un autre débat.
Répondre