Caudines (passer sous les fourches)

Publié le par Norby

Bonjour,

Le mot du jour est caudines. Ou plutôt, l’expression du jour est « passer sous les fourches caudines » qui signifie devoir accepter des conditions sévères, ruineuses et humiliantes.
D’où ça vient ? De la peine infamante du joug dans le défilé de Caudium, pour les Romains en 321 av. J.C. : passer en se courbant, les mains liées dans le dos, sous une pique ou une fourche tendue à l'horizontale.

Source : http://www.alyon.org/litterature/regles/origine_des_expressions.html

J'en profite pour signaler que j'aimerais faire une semaine spéciale locutions latines. Mais pour le moment, je n'ai que casus belli & persona grata en tête. D'autres idées ?

Publié dans Le mot du jour

Commenter cet article

MeryllB 15/11/2008 02:16

Memento Morii?

Schlabaya 16/12/2007 17:34

ex cathedra, ad hoc...
proverbe : bona fides aut mala fides veritatem similiter ludificant

Rouet Patrick 18/11/2007 11:43

bonjour à tous,
pour les locutions latines, la différence entre :in fine, ad libitum, ad vitam eternam, ...

frank 08/11/2007 18:02

Bonjour

Votre fréquentation doit exploser aujourd'hui. Votre site est cité dans Micro-hebdo ! peut-être un peu dommage ue cela tombe sur le semaine latine. D'aucuns risquent de ne pas revenir, non ? mais vous ne pouviez pas savoir.
Idées de locutions latines qui me viennent après la lecture de casus belli : manu militari, ad patrem, a fortiori et consorts, et coetera, etc.

Marie 07/11/2007 14:08

Salut,

Alors, aux locutions et maximes qui ont déjà été données, j'ajouterais "Qui bene amat, bene castigat", qui a donné en bon français "Qui aime bien châtie bien".

Marie